케모노 프렌즈/애니메이션

일본 만화 / 목록

일본 애니메이션 / 목록

· · · · · · · · · · · · ·
숫자 · 라틴 문자

· · · · · · · · · · · · ·
숫자 · 라틴 문자

역대 성운상 영화연극/미디어 부문 수상작

제48회
(2017년)

제49회
(2018년)

제50회
(2019년)

신 고질라

케모노 프렌즈

미정

등장인물

동물 비스킷츠 - 서벌 · 라쿤 · 사막여우
가방 · 럭키 비스트 · 세벌 · 미라이

설정

프렌즈 · 세룰리안 · 샌드스타
자파리 파크 · 자파리 빵 · 자파리 버스

게임

게임(2015년)

파빌리온
등장 프렌즈

퍼즐놀이

페스티벌

애니메이션

에피소드 가이드 · 등장인물 · 설정 · 오피셜 가이드북
앤솔러지 코믹 · 2기 논란
OST - 어서와 자파리 파크에 · 나의 친구 · 하늘 드리머

1기

2기

케모노 프렌즈
けものフレンズ
Kemono Friends

원작

케모노 프렌즈 프로젝트

콘셉트 디자인

요시자키 미네[1]

감독

타츠키[2] (1기)
미정 (2기)

시리즈 구성·각본

타나베 시게노리(田辺茂範) → 타츠키[3] (1기)
미정 (2기)

캐릭터 디자인
모델링

irodori

음향 감독

아베 노부유키(阿部信行)

작화 감독

이사 요시히사(伊佐佳久)

미술 디자인

타츠키 (1기)

미술 감독

시라미즈 유코(白水優子)

3D CG

야오요로즈(ヤオヨロズ) (1기)

촬영

아사히 프로덕션

편집

야오요로즈

음향 제작

아오니 프로덕션

음악

타테야마 아키유키(立山秋航)

음악 제작

빅터 엔터테인먼트

애니메이션 프로듀서

후쿠하라 요시타다(福原慶匡)[4] (1기)

애니메이션 제작

야오요로즈 (1기)

제작

케모노 프렌즈 제작위원회

주관 방송국

테레비 도쿄

우리말 제작

애니플러스

방영시기

(日) 2017년 1월 11일 ~ 3월 29일 (1기)
(韓) 2017년 10월 21일 ~ 2018년 1월 6일 (1기)
미정 (2기)

분량

12화+α[5] (1기)
미정 (2기)

국내 심의 등급

7세 이상 시청가[6]

1기, 2기, 트위터

1. 개요
2. 줄거리
3. 유행어
4. 반응
5. 국내 방영
5.1. 방영 전 정보
5.2. 방영 후
6. 중화권 방영
7. 2기 발표
8. 방영 목록
8.1. 1기
8.2. 2기
12. 노래
12.3. 삽입곡
12.3.2. 따오기의 노래 ~친구~
12.3.3. 따오기의 노래~기둥과 자파리 빵~
14. 상품
14.1. 요코소 자파리파크(앨범)
14.2. 자기스키마(앨범)
14.5. 자파리 카페(앨범)
14.6. TV애니메이션 케모노 프렌즈 OST
14.7. 자파리 카페 2(앨범)
14.8. 프레! 프레! 베스트 프렌즈(앨범)
14.9. 케모노프렌즈 PPP 1st앨범「PPP 인 더 스카이」(앨범)
14.10. 케모노프렌즈 동물 비스켓 데뷔앨범「사파리 드라이브」(앨범)
15. 제작 비화 및 인터뷰
16. 작화 퀄리티
17. 기타
18. 패러디 목록
19. 수상

1. 개요

어느 누구도 예상치 못한 2017년을 장식한 일본 애니메이션 최고의 흥행작

12부작 TV 애니메이션. 장르는 로드 무비. 케모노 프렌즈 프로젝트 중 가장 마지막 시간대를 다루고 있다.

2017년 1월 11일부터 3월 29일까지 화/수 새벽 시간대에 방영했다.[7] 한국에서는 2017년 10월 21일부터 2018년 1월 6일까지 애니플러스에서 방영되었다.

제작사의 전작인 여고생 수다클럽처럼 3D모델링의 작화이다.[8] 저예산 작품의 한계로 작화의 전반적인 퀄리티는 좋지 않다. 기묘한 세계관, 개성적인 캐릭터, 치유계 스토리가 좋은 연출로 시너지를 내 컬트적인 인기를 넘어선 화제작이다.

2. 줄거리

이 세상 어딘가에 만들어진 초거대 종합 동물원 「자파리 파크」 거기엔 신비의 물질 「샌드 스타」의 힘으로 동물들이 하나둘씩 인간의 모습을 한 「애니멀 걸」[9]로 변신─! 방문한 사람들과 북적이며 즐기게 되었습니다. 그러나 시간은 흘러......
어느 날, 파크에 곤란한 모습의 미아가 나타난다. 귀로를 위한 여정을 시작하는데 애니멀 걸들도 가담하고, 대모험이 돼버렸어!?

공식 소개문

3. 유행어

  • 굉장ー해! 넌 ~가 특기인 프렌즈로구나!
작중에서는 저 대사가 나온 적이 없다. 니코백과에서는 이 트윗이 기원이라고 기재되어 있다. 실제로 '넌 ~한 케모노구나!'라는 대사는 작중 한 번 나오는데, 그것이 가방과 만난 직후의 서벌의 대사인 '너는 사냥놀이를 딱히 좋아하지 않는 케모노구나.'이다. 그리고 가방이 서벌의 귀와 꼬리를 신기해하자 한 말이 '너야말로 꼬리와 귀가 없는 프렌즈?'이다. 해당 유행어는 이 두 개의 서벌의 대사(와 서벌의 최고 유행어)의 조합으로 탄생한 것이라고 할 수 있는데, 실제로 이후에는 프렌즈들끼리 '케모노'라는 용어를 거의 사용하지 않는 것을 보면, 1화에서의 대사는 프렌즈들이 인간의 모습을 한 대상을 당연히 케모노(짐승)으로 여기고 있음을 암시하는 동시에 이후의 대사와 맞물려 케모노 프렌즈 라는 제목의 의미를 어필하는 장치임을 짐작할 수 있다.한국어 더빙 버전에서는 8화에서 은여우가 가방에게 "너는 굉장한 걸 만드는 프렌즈구나?" 라고 한 적이 있다.
  • すごーい! (스고-이!)
굉장하다는 뜻으로 서벌이 자주하는 대사이다. 악센트를 내 "すっごーい!(슷고-이!)" 라고 발음하기도 한다. 번역된 말보다는 원어 발음 그대로 쓰인다. 여담으로, -역재생했을 때 들리는 말이...-
  • たーのしー! (타-노시-!)
즐겁다는 뜻으로 2화에 등장한 수달이 자주 하는 대사. 위의 슷-고이와 같이 팬들 사이에서 고유명사처럼 쓰이며, 국내에서도 번역된 대사로 쓰이기보단 원어 발음 그대로 쓰인다. 앞에 "わーい!(와-이)"도 주로 붙는다.국내 팬덤에선 케모노 프렌즈 특유의 화기애애하고 천진난만한 텐션을 나타내는 고유 표현으로도 통용되어 "안타노시 전개"나 "타노시 회로" 같은 조어도 자주 찾아볼 수 있다.
  • つくったー!?(츠쿳타-!?)
번역하면 "만들었다고-!?" 정도의 의미로, 1화에서 가방이 종이비행기를 만들었다고 하자 서벌이 보인 반응. 해당 장면에서 성우의 텐션 높은 연기와 더불어 쓸데없이 박진감 넘치는 연출을 보여준 덕분에 밈으로도 종종 쓰인다. 아무데나 붙여도 어울리는 다른 유행어들보다는 사용빈도가 적으며, 주로 케모노 프렌즈와 관련된 고퀄리티 창작물을 칭찬하는 용도로 쓰인다.
  • たべないでください!(타베나이데 쿠다사이!)
"잡아먹지 말아주세요!"[10]라는 뜻으로 가방이 놀라거나 처음 보는 프렌즈들에게 자주 하던 대사이다. 덕분에 가방을 상징하는 대사인지라 실리카겔에 가방을 그려놓은 히트 상품이 존재한다.
  • たべないよ!(타베나이요!)
"안 먹는다구!"[11]라는 뜻으로 가방과 서벌이 처음 만난 날 서벌이 가방에게 했던 말로 일반적으로는 바로 위의 "잡아먹지 마세요!"에 대한 츳코미로 나오는 경우가 많다.

애니가 대히트를 치면서 가제트 통신사가 주최한 2017 애니 유행어 대상에서 은상을 받았다. 수많은 애니 유행어들 중에서 상 받는 것 자체가 의미가 크다고 할 수 있다.

4. 반응

케모노 프렌즈는 일본 애니메이션 2017년 1분기 최고의 화제작이었고, 역대 최초로 니코니코 동화 애니메이션 조회 수 1000만을 돌파했다. 또한 케모노 프렌즈 애니메이션의 성공은 작화나 CG보다 '시청자들에게 얼마나 무언가를 더 확실하게 전달할 수 있냐'가 더 중요하다는 걸 보여주는 대표적인 사례가 되었다.

케모노 프렌즈 애니메이션은 관련 미디어 믹스 프로젝트(모바일 게임과 코믹스)들이 부진해서, 방영 전에만 해도 흥할 낌새는커녕 관심 자체가 적었다. 국내의 애니플러스애니맥스 둘 다 아예 판권을 구매조차도 하지 않았을 정도였다.[12] 1화~3화가 방영 되었던 2017년 1월까지만 해도 이러한 무관심 분위기가 이어졌다. 간간히 시청자들의 시청평이 올라오긴 했지만 '저예산 티가 너무 난다', '이야기 구조가 진부하고 재미없다', '1화에서 1분 만에 접었다' 같은 비관적인 평가가 많았다. 아래 그래프들에서 초반 상승률이 저조한 이유. 1화 방영 직전/직후 일본 2ch 반응 번역

2017년 2월 초부터 입소문을 타고, '고찰반' 태그의 트윗[13]이 퍼지며 일본의 온라인 커뮤니티와 SNS 등에서 화제를 모았다. 2월 중순을 넘어서부터 따오기, 넓적부리황새 등을 중심으로 한 2차 창작이 양산되면서 폭발적인 인기를 끌기 시작했다. 이후 치유계의 각화 내용과 미스터리한 세계관 고찰이 맞물리며 인기가 고공행진하며, 10화와 11화는 TV시청율 1%를 찍었다. 국내에서는 2017년 2월 하순 이후부터 인기를 얻었다. 일본에서 인기가 있더라는 소문은 중순부터 돌았지만, 캐릭터 짤방을 중심으로 트위터나 픽시브 등을 통해서 화제가 전파된 것으로 추측된다. 그리고 종영인 3월 중순~말에는 한국과 일본을 가릴 것 없이 2017년 1분기 TV 방영 애니메이션 중 최고의 화제작이 되었다. 깔끔한 엔딩으로 작품 평가 역시 좋게 마무리된다.

일본에서는 애청자들이 아이캐치에 잠깐 등장한 실제 동물원으로 성지순례도 다니고 있다. 전체적으로 동물원에 대한 관심이 높아져 방문객이 증가했다는 기사도 나오고 있다.

니코니코 동화 2017년 1분기 TV 방영 애니메이션 1화 재생수 그래프[14]출처

니코니코 동화 2009년 이후 주요 TV 방영 애니메이션 1화 재생수 그래프[15][16]

니코동 2017년 1분기 각 화별 만족도[17] (원문)

애니메레이더 실황 유저수 및 실시간 트윗 현황 그래프[19]

감독의 1화 및 최종화 안내 트윗의 리트윗 변화


2017년 5월 26일 22시 ~ 27일 3시 22분까지 재방송된 1~12화 코멘트 수와 역대 생방송 코멘트 수[20]

니코동에서는 무료로 시청할 수 있는 1화가 작품이 인기를 얻기 시작한 2월 중순부터 조회수가 엄청나게 증가하더니, 2017년 3월 말 기점으로 450만뷰를 찍고 4월 5일에는 500만, 4월 21일에는 600만, 5월 11일에는 700만, 6월 9일에는 800만, 7월 24일 900만을 돌파했다. 그리고 8월 24일 오후 9시 07분경에 역대 애니 최초로 니코니코 동화 1000만 조회를 찍었다. 본편 TV방영이 종영되었음에도 매일 8만명 이상이 시청하는 무시무시한 기세.[21] 이는 동분기 경쟁 애니메이션들은 물론이고, 역대 흥행했던 모든 애니메이션마저 압도하는 수치다. 참고로 니코니코동화에서는 11화 송출시 문제가 있어, 3월 25일에 11화 재방영과 1~11화 연속방영이 이루어졌다. 연속방영은 시청자 31만명이 보았고, 270만 코멘트를 달성한다. 이 역시 최근 수년간 흥행한 애니메이션들 중에서 단연 돋보이는 성과였는데, 여기서 세워졌던 코멘트 수 기록은 위에서 언급된 바와 애니메이션 종영 한참 후인 5월 22일 재방송된 1~12화가 다시 갱신했다.

하지만 2기 논란 이후 니코니코 동화의 소유주가 카도카와라는 것이 알려지면서 케모노 프렌즈 1화 조회수의 증가폭이 급격하게 줄어들었다. 실제로 9월 25~27 3일간 주로 욕을 하기 위해 들어온 사람들로 인해 50만 이상 조회수가 폭증한 뒤[22], 재협상 소식이 있은 후에는 두 달간 늘어난 양이 50만에도 달하지 못할 정도. 그러나 이 것을 케모노 프렌즈에 대한 관심이 떨어진 것이라고 보기 힘든 것이, 니코동 1화 조회수의 2/3 수준에 머물러 있던 유튜브의 오프닝 영상의 조회수가 대신 반작용처럼 급속히 늘어나, 한참 남아 있던 1000만의 벽을 단숨에 돌파하더니 12월 8일 기준 니코동 1화와 불과 70만의 차이까지 따라잡았기 때문이다.[23]

1화 영상뿐 아니라, 타츠키 감독이 난민캠프로 사용하라 한 12.1화도 조회수가 급격하게 상승, 4월 5일 1시 35분에 업로드한 후 조회수가 급상승해, 자그마치 3일(5~7일) 동안이나 랭킹 1위에 위치하고 있었고, 3일밖에 안 지난 4월 8일 조회수 100만을 돌파했다.

최초 방송되었던 TV 도쿄의 사장이 재방을 요청하였고, 5월 11일 00:30 ~ 01:00에 재방하기로 결정되었다.

8월 14일부터 3주간 평일 아침 7시 30분 또 재방한다. 이번엔 팬층을 넓히기 위해서 어린이들을 겨냥한 것으로 심야 애니메이션 사상 최초 아침 시간 편성이자, 역사상 한 해만 3번 방송을 타는 최초 사례다. 말 그대로 애니계에서의 물 들어올 때 노 저어라의 대표적인 사례이다. 심지어 니코동 천만 돌파 때 영상 중간에 대기업인 히타치가 직접 축하 문구를 전하기도 하였다. 아이들의 반응을 보여주는 만화

5. 국내 방영

애니플러스 최초의 더빙 방영

5.1. 방영 전 정보

기존에 애니플러스 아시아에서 수입한 뒤 한국에서도 제휴 콘텐츠화 되었는데, 이후 2017년 9월 21일에 애니플러스에서 더빙 방영확정되었다. 과거 애니플러스 수입작들 중 마기4월은 너의 거짓말 정도가 타사에 의해 더빙된 적이 있을 뿐 이외의 자체 수입 작품들은 오직 자막 방영만 해왔던 애니플러스가 이 작품을 통해 개국 8년 만에 처음으로 더빙을 하게 되었다. 중2병이라도 사랑이 하고 싶어! 1기를 끝으로 더빙을 접다시피 한 애니맥스 코리아 이후 4년 만에 애니맥스의 바통을 터치하여 더빙해준 느낌이 진하게 난다. 제목 현지화를 하지 않은 걸 본다면 아이들 보다는 매니아 계층 팬들에 맞춘 더빙으로 예상된다.

PV 영상에서 짧게나마 오프닝 번안곡이 공개되었고, 한국어 더빙 선행 상영회에서 PPP의 넓은 하늘 드리머 번안곡이 공개될 예정임을 볼 때 오프닝, 엔딩, 삽입곡 모두 로컬라이징하는 것으로 추측된다.

애니플러스가 이 애니의 흥행 여부에 사활을 걸고 있다는 반응이 많다. 도는 턱걸이 흑자 뒷도는 적자 이유는 2017년 들어 영업실적표 기록이 계속 적자를 기록하는데다, 2017년 3분기부터 신작 방영 애니를 절반 이상 타 채널에 빼앗기고 있는 상황에서 이 애니를 자막 방영을 고수해온 애니플러스가 더빙한다는 것 자체도 이변에 가깝다고 할 수 있기 때문이다.[24] 다만, 케모노 프렌즈가 오소마츠 상처럼 국내외에서 관심이 거의 없었던 게 최고의 흥행작으로 주목받았다는 유사점이 있고 한국어 더빙판이 오소마츠 6쌍둥이와 비슷한 흥행이 나올 것이라고 기대하고 있다면 한국어 더빙은 회사 사정과는 별개로 기존의 자막 방영 정책을 깨면서까지 해볼만한 시도이긴 하다.

더빙판 방영에 앞서 2017년 10월 14일에 선행 상영회가 열린다는 소식이 올라왔다. 첫 방영일은 10월 21일.

9월 26일, 2차 PV가 공개되었다. 추격조인 라쿤사막여우가 케모노 프렌즈를 소개하는 내용이며, 라쿤 특유의 말투(~것이다)를 그대로 살렸다. 더빙에 대한 평가는 아주 좋은 편이며, 오프닝의 싱크로율 또한 호평을 받고 있다. 프렌즈 명은 한국식 동물 명칭으로 현지화되어 아라이 씨는 '라쿤'으로[25], 페넥은 '사막여우'로 호칭한다.

9월 27일 오후 12시 30분부터 애니플러스 홈페이지에서 상영회 예매가 시작되었다. 예매가 시작된지 10분 정도 지나서 중앙 좌석은 70% 이상이 예매가 완료되었고 예매 시작 1시간이 조금 넘어가서는 중앙 부분 대부분이 예매가 완료되었다. 이후에는 최대한 중앙에서 가까운 부분부터 예매가 천천히 이루어졌고 저녁 6시 30분 즈음에는 남은 좌석이 사각지대 20좌석 정도, 9시 30분 즈음에는 남은 좌석이 10좌석 미만으로 떨어졌다. 최종적으로는 9월 28일 새벽 2시를 얼마 남기지 않은 시점에서 284개의 전좌석 예매가 완료되었다.

그리고 선행 상영회 당일날에 성우진이 유출공개되었는데, 주역 4인방을 맡은 성우들이 모두 대원방송 성우극회 출신이다. 담당 PD는 곽영재. 번역은 조희영[26].

14일 오후 1시부터 시작한 상영회는 〈TVA 1화~3화 → 문유정&김연우 성우 인터뷰 → 8화의 PPP 공연 영상 → 조경이&이지현 성우 인터뷰〉로 구성되었다. 이전에 공개된 주역 4명 외의 다른 배역의 성우진들도 공개되었는데, 1화에 나오는 하마 역에 최덕희, 2화의 재규어 역에 박선영, 3화에서의 따오기 역에 이용신이 배정되었다. 또한 알파카토치기 사투리를 북한식 어투로 바꾸는 초월번역을 선보여서 알파카는 '북파카'가 되어 북한 혹은 김정은과 엮이고 있다. 자파리카페에 온 것을 환영합네다.

선행 상영회에서 번안곡들의 퀄리티는 모두 우수하단 평가를 받았고 특히 넓은 하늘 드리머와 따오기의 노래는 원판초월이란 극찬을 받았다. 그 밖에도 주, 조연 배역들의 더빙연기에 대한 반응은 대체로 만족스럽다는 평이 주를 이뤘다.

10월 19일에 애니플러스 홈페이지에서 더빙판 방영정보가 공개되었다.

10월 20일에 더빙판의 스틸컷이 공개되었는데, 생물분류체계명 중 하나가 '식육목'이 아닌 '고양이목'으로 번역되어 화제가 되었으나 순식간에 수정되었다.

방영 전날 담당 직원의 실수로 시청 등급이 19세 이상 시청가로 지정되는 사고가 일어났다. 켚갤에서 이를 문의하자 금방 수정되었다.

5.2. 방영 후

대한민국 여성 성우 올스타전[27]

2017년 10월 21일부터 방영을 시작했다. 본방송은 토요일 오후 3시, 재방송은 같은 날 오후 9시 30분이다. 또 본편 방송 30분 전에 그 전편을 재방송한다. 시청 등급은 7세 이상 시청가.

예상과는 달리 아이 캐치와 함께 추가된 사육사들의 동물소개 장면은 사육사 대신 성우들이 직접 맡으며 자기 소개 형식으로 설명하는 것으로 바뀌었다. 국내 동물원 사육사 혹은 동물의 왕국 내레이션 성우(설영범, 원호섭, 이완호)를 따로 섭외해 자문을 구하자니 원작 사육사가 강조한 네타[28]와는 사뭇 다른 특징이 언급될 것이며, 그렇다고 내레이션만 자막으로 때우자니 삽입곡까지 번안한 작품에 어울리지 않기에 채택한 방안으로 보인다. 그리고 방영 후엔 원작의 사육사 소개와는 또 다른 재미를 선사해 초월더빙이라는 평가를 받고 있다. 자기 입으로 머리 크고, 목 굵고, 다리 짧다고 하는 재규어나 이북 어투로 "대장이 있긴 한데 대장한테 절대로 복종하고 그런 건 없어."라고 말하는 알파카, 프레리독의 "확 묻어버릴 때도 있어요." 등 일본판에는 없는 새로운 네타거리들이 탄생했다.

첫 화가 끝나자 관련 커뮤니티인 케모노 프렌즈 마이너 갤러리가 마이너 갤러리 실북갤 1위를 또 찍는 쾌거를 이뤘다. 더빙 품질에 대한 평가는 호평 일색. 애니플러스도 작품을 밀어주려 하는 건지 연속해 광고를 송출하며 물 들어온다 노 젓자 시전 중.[29] 그리고 유레카 실리콘 손목 보호대나 5방난로, 스노리즈, 뭉스노리폼, 스핀노리카라는 광고가 연이어 밈이 되었다. 케이블 광고 특성상 긴 홈쇼핑 광고였던 데다 반복되기까지 했기에 이걸 기억하는 사람도 많아서 결국 갤러리 내에서 되어버린 것.

방영 직후 유튜브 채널에 1화[30]가 풀버전으로 올라왔으며 오프닝과 엔딩[31]도 공개됐다. 본래 애니플러스 신작들의 경우 웹사이트에서 모든 회원을 대상으로 1화를 무료로 공개하긴 하지만, 유튜브 채널에도 무료 공개 하는 경우는 극히 이례적이다. 덕분에 켚갤과 루리웹 양쪽에서 애니플러스를 찬양하는 목소리가 상당히 많았다. 게다가 한국방송공사 KBS 1TV 토요일에 방영 중이던 동물 다큐멘터리 동물의 세계 시청률이 덩달아 올라간 건 덤.[출처필요]

본토인 일본의 니코동에도 1화 내용이 올라왔는데, 반응이 상당히 좋은 편이다. 태그에 '니코니코 국제교류'란 태그가 달릴 정도. 2017년 10월 23일 기준 저작권 문제로 삭제되었다. 이후 자기소개 영상 등이 일어 자막과 함께 짤막하게 올라오고 있다. 코멘트 중에는 일본인들이 번역기를 사용하여 한국어 코멘트를 단 부분도 간간히 보이는 게 특징. 위의 국제 교류 외에도 애니메이션의 원어 제목과 동일한 히라가나 표기로 '한국 에어리어', '한글 프렌즈'란 태그가 등록돼있다. OP 영상의 경우, 니코동 유저가 직접 영상 종료 후 나오는 광고까지 달아놓은 상태며[33] 주제가의 경우 일본 쪽 유저가 직접 만들어 올린 일본판과의 믹스 버전 등의 매드무비가 나왔다. 한국어판에서 바뀐 동물 소개 부분도 원본과 더불어 이쪽도 괜찮다는 평도 있는 편. 물론 자막으로 처리하지 않은 데에 아쉬움을 표하는 유저도 있다.

미국 레딧의 케모노 프렌즈 카테고리에도 한국어 더빙판 소식이 전해졌다. 전반적인 평은 호평일색에 부러워하는 반응도 있다. 왜냐하면 북미에는 케모노 프렌즈가 정식 방영되지 않아 영어 더빙판이 존재하지 않기 때문이다. 2017년 10월 기준 북미에서는 케모노 프렌즈 애니메이션을 크런치롤에서 단독 수입하여 TV 방영 없이 자막판만 서비스하고 있다.

곰티비에서도 애니플러스 연계로 VOD 서비스가 시작되었고, '너는 결제하는 프렌즈구나?' 결제해주는 프렌즈는 베스트 프렌즈이자 최고의 프렌즈, '초호화 고퀄리티 더빙으로 찾아왔다!'라는 멘트가 붙었으며, 라프텔에서는 '너는 애니를 잘 보는 프렌즈구나!'로 소개 멘트를 장식했다.

2화에서 남부작은개미핥기의 '유모목' 부분이 '빈치목'으로 잘못 표기되었다. 원인은 시중에서 판매되는 대다수의 백과사전과 동물도감이라는 분석이 있다. 그리고 자막오류가 접수되었는지, 11월 4일 재방영분에서는 유모목으로 수정되어서 방영되었고, 이후 애니플러스 홈페이지와 N스토어의 VOD에서도 해당 오류를 수정한 영상이 재업로드됐다.

5화에서는 도라에몽 역을 맡았던 문남숙 성우와 노진구 역을 맡은 김정아 성우가 콤비 연기를 해서 사람들이 감탄하였다.[34] 비버의 영어 표기가 Beacer로 잘못 표기되었다가 수정본 VOD가 업로드되었고, 다음 주 재방송분에도 반영되었다. 그런데 특이하게도 5화의 VOD는 애니플러스 홈페이지보다 N스토어에 수정본이 먼저 업로드되었다.

6화는 대사 서너 마디가 있는 조역까지 합쳐 무려 10명의 신규 캐릭터가 등장해 주역들 제외하곤 중복 캐스팅으로 돌리지 않을까 하는 예상이 많았었는데 예상을 깨고 분량이 상당히 적은 일본반달가슴곰(김채하 분)을 뺀 9명을 신규 캐스팅으로 채웠다. 사자와 무스를 제외한 부하들은 넓적부리황새 정도를 제외하면 인지도가 굉장히 낮은 캐릭터들이라 그 정도로 공을 들일 줄은 몰랐기에 폭발적인 반응이 나왔다. 특히 널널하지만 유능한 리더 사자 역에 무능한 리더의 대명사 케로로를 맡았던 양정화가 캐스팅되어 광역계로 이름난 성우다운 열연을 펼쳐 많은 재미를 주었다.(관련 팬아트) 또한 프리패스 발매중 파의 멤버는 모두 투니버스 성우극회 소속 성우들인 반면, 아이스크림 파 멤버는 대원방송 성우극회 소속 성우들과 대원방송 애니메이션에 자주 캐스팅된 성우인 윤미나 성우를 캐스팅해서 성우극회 시빌 워를 구현하는 센스를 보여줬다. 게다가 양 진영 프렌즈들이 들고 다니는 깃발에 적힌 프리패스 발매중, 아이스크림도 전부 한글로 정교하게 수정했다.

7화에선 6화의 깃발을 본 팬들이 기대했던 대로 표지판과 책의 글씨를 모두 한글로 수정했다. 오래되어 글씨가 살짝 바랜 부분까지 반영해 위화감이 없게 했다. 등장 프렌즈인 박사와 조수 특유의 말투(~겁니다, 일어로 ~なのです)도 살렸다.[35]

8화에선 선행상영회 때 공개된 하늘 드리머가 드디어 정식으로 선보였다. 상영회 참석후기를 통해 알려졌던 대로 아주 좋은 퀄리티로 뽑혀 나왔다. 원판 성우들과 한국 성우들의 목소리와 음역대 차이까지 반영해 세심하게 번안한 게 특징. 얼룩살쾡이 역의 송하림은 원작 이상의 덕후스러움을 보여주며 열연했다. 또한 PPP 5명 중에서도 후루루나 황제에 밀려 상대적으로 스포트라이트를 못 받던 이와비는 원판과 다른 까칠한 캐릭터를 선보여 폭발적인 반응을 얻었다. 8화가 아이돌 애니에서 가져온 평이한, 케모노 프렌즈 다른 에피소드와 비교하면 이질적인 내용 탓에 일본에서도 '웬 아이돌 애니', '아이돌 애니는 탈주 없으면 진행 못 하나', '쉬어 가는 화' 등의 혹평을 받았고 국내에서도 큰 기대 없이 하늘 드리머만 기다리고 있었는데 덕질 하다 숨 넘어가는 얼룩살쾡이와 일진을 연상케 하는 까칠한 매력의 이와비 덕분에 원판에는 없던 재미를 얻었다.

일본 방영 당시 화제를 일으킨 11화가 한국에서는 2017년 12월 30일에 방영이 되어 시청자는 연말을 11화 쇼크로 마무리 짓게 되었다. 또한 12화까지 전부 방영하여 1화부터 다시 방영할 때 11화 쇼크가 2018년 2월 17일에 방영되었는데 이 날은 설날 연휴 마지막이다. 즉, 국내에 특별한 날에 11화 쇼크를 방영하게 되었다.

12화의 엔딩은 일본 방영분과 동일하게 2절이 흘러나왔으며 1절과 마찬가지로 우리말로 옮겼다. 또한 희미하게 등장하는 'つづく(계속)' 자막 부분이 식자가 안 되어 있는데, 팬들은 이를 자막 오류로 보지 않고 케모노 프렌즈 스태프 강판 사태에 대한 현실적 고증으로 해석하고 있다. 그리고 수정본이 나오긴 했는데 그 부분이 아예 삭제되었다. 그로부터 약 1년후 2기 발표와 함께 해당 PV가 나오자마자 해당 작품(2기) 내외에서 갖가지 논란과 문제점을 드러내며 혹평을 받으면서 팬덤에선 12화의 '계속' 부분을 없앤 더빙판이 옳았다며 자조하기도 했다.#

12화 본편까지 전부 더빙을 하고 난 후 1월 13일 이후의 편성에서 1화부터 2편 연속으로 재방영을 시작했다. 아쉬운 소식이 있다면 오후 9시에 하는 재방송이 편성 목록에 없어졌다. 그리고 2월 17일에 12화까지 방영하고 다음 주 토요일인 2월 24일 편성분에 편성목록이 없어졌다.

더빙에 참여한 성우는 총 41명이며 대원성우극회(20명)가 가장 많고 CJ E&M(11명), KBS(6명), MBC&대교(각 2명)가 뒤를 이었다.

비록 전연령층 애니메이션이긴 했지만 단순히 비더빙 방침에 대한 비판점을 수용하기 위함이 아니라 처음으로 더빙 수요층을 신뢰하며 최선의 퀄리티로 더빙을 뽑아 내어 방영했다는 점에서 애니플러스가 더빙방송의 가능성을 다시 봤다는 것은 분명한 사실이다. 이 때문에 비록 그 가능성은 장담할 수 없겠지만 애니플러스가 차후 또 더빙 방영을 할 것인지에 대한 기대도 모이고 있다. 케모노 프렌즈가 미소녀 동물원인 만큼 다음 작품은 남자 성우의 더빙도 기대하는 여론도 많다.

6. 중화권 방영

중국에서도 히트를 하였는지 중국어판에서는 광동어로 더빙되어 방영되었다.[36] 방송국은 지상파TV인 ViuTV에서 방영을 하고 있으며 방영 일시는 매주 토요일 오후 4시 30분이다. 2018년 1월 말인 현재 2화까지 나온 것으로 볼 때, 1월 20일부터 방영이 시작된 것으로 보인다. 오프닝·엔딩 등 삽입곡의 번안과 영상 내 일본어를 중국어로 바꾸는 식자는 하지 않는 모양. 또한 아이캐치의 동물 설명 역시 한국어판에서 자기소개로 번안한 것과 달리 일본어판의 사육사 해설을 그대로 더빙했다. 1화 예고에서 이와비 목소리가 보스 목소리로 처리되는 일이 있었다. 링크된 영상은 가방과 미라이의 국내 더빙 음성과 합성된 것으로 이러한 느낌이라는 것만 참고하자.

7. 2기 발표

생각치도 못했던 대인기를 누리면서 1기가 끝나자마자 신작 영상 발표가 나왔지만, 원작 소설이나 만화가 존재하고 애니메이션이 흥행한 작품도 2기 발표가 어려운 애니업계를 감안할 때 2기보다는 OVA나 극장판으로 팬들은 추측하고 있었다.

이후 BD 5권 띠지를 통해 TVA 2기 정보가 드러났다. 추가로 타츠키 감독 트위터에 배에 탄 서벌과 가방 그림이 올라오며 확정되었다. 숫자 '2'가 선명하게 새겨져 있다.

여기까지는 좋았다. 계획대로(?) 2기를 만들어 나간다면 롱런하는 컨텐츠로 자리매김했을 것이었다. 그러나...

7.1. 스태프 강판 사건

  자세한 내용은 케모노 프렌즈/애니메이션/2기 논란 문서를 참고하십시오.

8. 방영 목록

8.1. 1기

  • 각본, 시리즈 구성은 당초에는 모두 타나베 시게노리로 기재되었지만, 5월 26일 발표로 타츠키 감독으로 수정되었다. 블루레이 수록분에서는 4권 내용인 7, 8화부터 수정. 국내 방영분에는 1화부터 타츠키 감독으로 표기되어 있다. 또한, 모든 에피소드의 콘티와 연출 역시 타츠키 감독이 전부 담당했다.
  • 모든 에피소드의 제목이 히라가나로만 이루어져 있다. 이는 서벌이라면 이러한 느낌으로[37] 말할 것이라는 제작진의 의향이 반영된 결과이다.

회차

제목[38]

방영 일자

제1화

さばんなちほー
사바나[39]

日: 2017.01.11.
韓: 2017.10.21.
#

제2화

じゃんぐるちほー
정글 지역

日: 2017.01.18.
韓: 2017.10.28.

제3화

こうざん
고산

日: 2017.01.25.
韓: 2017.11.04.

제4화

さばくちほー
사막 지역

日: 2017.02.01.
韓: 2017.11.11.

제5화

こはん
호숫가

日: 2017.02.08.
韓: 2017.11.18.

제6화

へいげん
평원

日: 2017.02.15.
韓: 2017.11.25.

제7화

じゃぱりとしょかん
자파리 도서관

日: 2017.02.22.
韓: 2017.12.02.

제8화

ぺぱぷらいぶ
페퍼프 라이브

日: 2017.03.01.
韓: 2017.12.09.

제9화

ゆきやまちほー
설산 지역

日: 2017.03.08.
韓: 2017.12.16.

제10화

ろっじ
산장

日: 2017.03.15.
韓: 2017.12.23.

제11화

せるりあん
세룰리안

日: 2017.03.22.
韓: 2017.12.30.

제12화

ゆうえんち
유원지[40]

日: 2017.03.29.
韓: 2018.01.06.

이후 정식 방영목록엔 포함되지 않지만 감독이 12.1화 를 공개했다. 거대 세룰리안 퇴치 이후 유원지에서의 파티까지 1개월 사이의 이야기를 다룬다. 이는 감독이 사비로 제작한 것이라고 하며, 각종 스케줄의 소화 때문에 12.2화는 없다고 한다.

회차

제목

공개 일자

주소

제12.1화

ばすてき
버스적[41]

2017.04.05.[42]

유튜브
자막 있는 버전

제12.4화

じゃぱりまんがり
자파리 빵 사냥

2017.06.07.[43]

MMD로 재현된 서장

더불어 일본중앙경마회(JRA)와의 크로스오버 단편으로[44] "경마장" 편이 공개되었다. 애니판의 '전통'에 따라 수의사가 소개하는 아이캐치 영상까지도 별도로 완비.

애니멜로 서머 라이브 2017 특별 상영판으로 "애니서머"[45] 편이 공개되었다.

닛신식품의 컵라면 광고가 있다. 유튜브

8.2. 2기

9. 에피소드 가이드

  자세한 내용은 케모노 프렌즈/애니메이션/에피소드 가이드 문서를 참고하십시오.

10. 등장인물

  자세한 내용은 케모노 프렌즈/애니메이션/등장인물 문서를 참고하십시오.

11. 설정

  자세한 내용은 케모노 프렌즈/애니메이션/설정 문서를 참고하십시오.

12. 노래

12.1. 오프닝

  자세한 내용은 ようこそジャパリパークへ 문서를 참고하십시오.

12.2. 엔딩

  자세한 내용은 ぼくのフレンド 문서를 참고하십시오.

12.3. 삽입곡

12.3.1. 하늘 드리머

  자세한 내용은 大空ドリーマー 문서를 참고하십시오.

12.3.2. 따오기의 노래 ~친구~

삽입곡 따오기의 노래 ~친구~

친구를 찾아다니는 따오기의 자전적인 노래이다. 가방과 서벌, 보스 앞에서 부른 버전과 자파리카페의 홍차를 마시고나서 부른 버전이 있다.

私はトキ

와타시와 토키

나는 따오기

仲間を探してる

나카마오 사가시테루

친구를 찾고 있어

どこにいるの?仲間たち

도코니 이루노? 나카마타치

어디 있니 친구들아?

私の仲間探してください

와타시노 나카마 사가시테 쿠다사이

내 친구를 찾아주세요

ああー仲間

아아, 나카마

아아, 친구

내 이름은 따오기

친구를 찾아 날아왔다네

어디 있니 내 친구들아

어서 빨리 만나고 싶어요

친구를 찾아 주세요

아아, 내 친구

일본판

한국어 더빙판

私はトキ

와타시와 토키

나는 따오기

仲間を探してる

나카마오 사가시테루

친구를 찾고 있어

どこにいるの?私の仲間

도코니 이루노? 와타시노 나카마

어디에 있니? 나의 친구

ああー仲間

아아, 나카마

아아, 친구

내 이름은 따오기

친구를 찾아 날아왔다네

어디에 있는 거니? 빨리 만났으면 좋겠어

아, 내 친구

일본판

한국어 더빙판

홍따오기, PPP와 협연을 하기도 했다.

仲間と歌う

나카마토우타우

친구와 노래해

仲間と踊る(踊る)

나카마토오도루(오도루)

친구와 춤을 춰(춤을 춰)

친구와 함께 노래를 하네

친구와 함께 춤을 추네(춤 추네)

일본판

한국어 더빙판

12.3.3. 따오기의 노래~기둥과 자파리 빵~

삽입곡 따오기의 노래~기둥과 자파리 빵~

따오기가 가방과 보스를 데리고 산 정상에 올라가던 중, 기둥에서 잠시 쉬면서 자파리 빵을 먹다가 평소보다 식사가 맛있음에 감동하여 부른 노래다. 따오기 혼자 부른 버전과 따오기와 가방이 함께 부른 버전이 존재한다.

柱で食べるジャパリまん

하시라데 타베루 쟈파리만

기둥에서 먹는 자파리 빵

ああー美味しい

아아, 오이시이

아아, 맛있어

最高ー

사이코오

최고야

기둥 위에 올라서 자파리빵을 먹으면

아아, 맛있어라

완전 최고야

원판

더빙판

柱で食べるジャパリまんがよー

하시라데 타베루 쟈파리만가요

기둥에서 먹는 자파리 빵이

美味しい

오이시이

맛있어

柱で食べるジャパリまんが

하시라데 타베루 쟈파리만가

기둥에서 먹는 자파리 빵이

何時もよりも美味しい

이츠모요리모오이시이

평소보다 맛있어

新発見

신학켄

새로운 발견

기둥 위에 올라서 자파리빵을 먹으면

맛있어요

기둥 위에 올라서 자파리빵을 먹으니까

평소보다도 더 맛있는 것 같네

새로운 발견

원판

더빙판

13. 아이캐치

실존하는 동물원, 수족관, 동물 카페 등 관련 시설의 사람들이 직접 해당 동물들에 대한 소개를 한다. 해당 시설의 이름과 신분이 밝혀지므로 향후 성지순례에 유용하게 쓰일지도. 특히 재규어를 소개한 오사카의 텐노지 동물원은 이미 성지순례가 이루어지고 있다. 사막고양이나 마게이처럼 일본 국내에서 사육하고 있는 동물원이 없는 경우는 일본이 아닌 미국, 캐나다 등의 직원이 관련동물에 대해 소개하는 경우도 있다. 전문 방송인이 아닌 동물 관련 시설의 현직 종사자가 해설하는 것이라 미묘하게 앞뒤가 안 맞는 해설이 컬트적인 인기를 끌기도 했다.

8화에서는 일본, 미국에 이어 벨리즈에 살고 있는 현지인 해설이 등장했다. 9화에서는 캐나다의 현지인이 프랑스어(캐나다는 영어와 프랑스어 둘다 공용어)를 이용해 설명했다.

사족으로 1화에서 서벌에 대해 설명한 도쿄 타마동물공원(多摩動物公園) 신자키 사육사의 인기가 특히 높다. 그가 설명 중에 한 말이 관련 동영상 한정 은어로 쓰일 정도.[46] 제7회 케모노 프렌즈 아워에서는 아예 편집되지 않은 인터뷰 녹음본을 틀어주기도 했다. #(니코니코동화 계정 필요) 재미있는 것은 이 인터뷰에서 신자키 사육사는 케모노 프렌즈 게임을 알고 있고 주인공인 서벌에 대해서도 알고 있다고 말했다.

주목할 점으로, 여기에서의 인터뷰 대상자 명칭은 전부 히라가나로만 표기하고 있다. 한자나 가타가나를 사용하지 않는 점이 특이. 한편 해외 해설의 경우 자막으로 설명하는데, 자막에서는 가타가나도 사용한다.

더빙판에서는 해당 프렌즈가 자기 소개를 하는 것으로 바뀌었다. 이는 원본과 다른 매력을 시청자에게 선사하여 인기를 끌었다. '어떠한 내용이 어떠한 인기를 끌었는가'는 '방영 후' 문단과 '등장인물' 문서에 자세히 서술되어 있으니 참고토록 하자.

홍콩 광동어로도 더빙이 되었는데 여기서는 사육사가 더빙을 하였다고 한다.

14. 상품

루리웹 발 캐릭터 상품 우익 논란 관련은 상위 문서를 참고하세요.

14.1. 요코소 자파리파크(앨범)

  • 오프닝 및 삽입곡 포함 앨범 관련 정보
  • 발매일: 2017년 2월 8일
  • 통상판 구성
  • 초회한정판 구성(통상판에 추가)
    • 수록곡
      • 어서와 자파리 파크에 (PPP ver.)
      • PPP 캐스트 메세지
    • 100mm 캔뱃지
  • 판매량

오리콘 차트

주간매상

누계매상

2017년 2월 14일 (1주차)

*,934장

**,934장

2017년 2월 21일 (2주차)

1,169장

*2,103장

2017년 2월 28일 (3주차)

3,339장

*5,442장

2017년 3월 07일 (4주차)

2,599장

*8,041장

2017년 3월 14일 (5주차)

3,557장

11,598장

2017년 3월 21일 (6주차)

2,554장

14,152장

2017년 3월 28일 (7주차)

1,589장

15,741장

2017년 4월 04일 (8주차)

3,604장

19,345장

2017년 4월 11일 (9주차)

2,719장

22,064장

2017년 4월 18일 (10주차)

1,993장

24,057장

14.2. 자기스키마(앨범)

  • 엔딩곡 포함 앨범(디지털 발매)

나의 친구〉를 포함한 미유항이 작곡, 노래한 6곡 수록의 미니앨범 〈자기 스키마〉를 2월 22일 발매했다. 엔딩곡은 일본 아마존 및 아이튠즈에서 발매당일 다운로드 1위를 달성한다. 발매 1개월 이후에도 엔딩곡은 J-POP 1위, 총합 2위를 했다. 수록 앨범은 J-POP부분 앨범에서 일본 아마존 뮤직랭크 1위, 아이튠즈 2위까지 차지했다.(#)

14.3. BD 포함 오피셜 가이드북

  자세한 내용은 케모노 프렌즈/BD 포함 오피셜 가이드북 문서를 참고하십시오.

14.4. 앤솔러지 코믹 시리즈

  자세한 내용은 케모노 프렌즈/앤솔러지 코믹 문서를 참고하십시오.

애니메이션 흥행에 맞춰 3월 25일부터 매달 1권씩 4권까지 발매했고, 5권 발매 예정인 앤솔러지 코믹스 시리즈.

14.5. 자파리 카페(앨범)

애니메이션에서 쓰인 보컬곡과 추가 보컬곡을 수록한 앨범. 출시되자마자 오리콘차트 1위에 석권하였다.#

  • 발매일: 2017년 6월 7일[47]
  • 수록곡#
    • [신곡] 케모노 퍼레이드 ~자파리 파크 메모리얼~ (동물 비스켓+가방+PPP)[48] #
    • 어서와 자파리 파크에 (with 가방)
    • [신곡] 홉 스탭 프렌즈 (동물 비스켓)
    • [신곡] 너인 그대로 (가방)
    • 하늘 드리머 (PPP)
    • <드라마> 자파리 만주 사냥
    • 따오기의 노래 ~친구~ 로프웨이 승강장 ver.
    • 따오기의 노래 ~기둥과 자파리 빵~
    • 따오기의 노래 ~친구~ 자파리카페 ver.
    • 가방의 노래 ~기둥과 자파리 빵~
    • 모래 고양이의 노래(롱 버전)
  • 특전
    • 초회한정판에는 캐스트 사인이 들어간 스티커

14.6. TV애니메이션 케모노 프렌즈 OST

애니메이션에 쓰인 OST를 모아둔 앨범. 커버 이미지를 잘 보면 소파 뒤에 동물 비스켓 멤버들이 숨어있다. 자파리 카페와 동시 출시해 자파리 카페 뒤를 이어 오리콘차트 2위에 석권했다. 오리콘 차트에 한 애니메이션에서 나온 음악이 1, 2위를 한 사례가 없는 것은 아니지만,[49] 다른 음반으로 나온 것이 각각 1, 2위를 순차적으로 한 기록은 이게 처음이라고.

  • 발매일: 2017년 6월 7일[50]
  • 리스트 #
  • 특전
    • 요시자키 미네가 트위터에서 공개한 미니일러스트북

14.7. 자파리 카페 2(앨범)

  • 발매일 : 2017년 12월 13일
  • 수록곡#
    • 친구 행진곡(가방, 서벌)
    • 마이페이스 체이서(라쿤, 사막여우)
    • 신난다신난다신난다!(작은발톱수달)
    • 매우 똑똑한 츄릅 레시피(흰얼굴소쩍새, 수리부엉이)
    • THE WANTED CRIMINAL(PPP with 마게이)
    • 수증기 유토피아(북방여우, 은여우)
    • 우리들의 이야기(PPP)
    • 도레미파 론도(동물 비스켓+가방+PPP)

14.8. 프레! 프레! 베스트 프렌즈(앨범)

초회한정판 A

초회한정판 B

통상판

위의 자파리 카페 2와 함께 발매하는 싱글 앨범. 별도로 표기하지 않은 곡은 전부 동물 비스켓 + PPP가 불렀다.

  • 발매일 : 2017년 12월 13일
  • 수록곡#
    • 프레! 프레! 베스트 프렌즈 - 케모노 프렌즈 파빌리온의 주제가. 초회한정판 B의 커버 일러스트가 파빌리온풍인 것도 이 까닭이다.
    • 펭펭! 멜로디♪
    • 퍼스트 펭귄
    • 프레! 프레! 베스트 프렌즈 -off vocal ver.-(통상판 한정)
    • 펭펭! 멜로디♪ -off vocal ver.-(A판 한정)
    • 퍼스트 펭귄 -off vocal ver.-(B판 한정)
    • 어서와 자파리 파크에 서벌 ver.(B판 한정)
    • 어서와 자파리 파크에 라쿤+사막여우 ver.(B판 한정)

14.9. 케모노프렌즈 PPP 1st앨범「PPP 인 더 스카이」(앨범)

초회한정판

통상판

  • 발매일 : 2018년 4월 25일
  • 수록곡
    • 하늘 드리머
    • 어서와 자파리 파크에 (PPP with 마게이)
    • 순정 플리퍼
    • 꿈꾸는 공주(프린세스)
    • Hello! 아이돌(젠)
    • Rockin 'Hoppin'Jumpin '(이와비)
    • 200 킬로미터의 여행(황제)
    • 약속의 노래(후루루)
    • 퍼스트 펭귄
    • 우리의 이야기
    • 대륙 메신저
    • 사람에 부드럽게

14.10. 케모노프렌즈 동물 비스켓 데뷔앨범「사파리 드라이브」(앨범)

초회한정판

통상판

  • 발매일 : 2018년 10월 04일
  • 수록곡

15. 제작 비화 및 인터뷰

제작진 인터뷰에 따르면 케모노 프렌즈 애니메이션의 궁극적인 제작 이념은 '소모되지 않는 애니메이션'이다. 강렬한 인상과 자극적인 재미로 인기를 얻은 뒤 3개월 정도 지나면 잊혀지는 식으로 한 번 소모하고 끝나는 것이 아니라 1년 뒤에도, 10년 뒤에도 즐길 수 있는 작품을 만들고 싶었다는 것. 그래서 유행하는 소재나 패러디처럼 특정 시대에만 즐길 수 있는 내용이나 '누군가가 죽는 전개', '라이벌이 등장해서 경쟁하는 구도' 같이 시청자를 흥분시키기 위한 요소는 딱히 고려하지 않았다고 한다. 또, 어린 아이들도 보고 즐길 수 있도록 했다고도 한다.[51] 그야말로 등장인물들의 이야기를 담담히 그려내면서 언제 보더라도 소소한 웃음과 재미를 느낄 수 있게 하는 것이 목적인 것. 이러한 영향은 예전에 방영했던 여아 아이돌 애니인 아이카츠에 감명을 받았다고 한다. 어떤 의미에선 일상물의 그것과 비슷하다.

그러나 이러한 담담함이 어설픈 3D 애니메이션, 프렌즈가 된 동물들의 약간 혼미한 정신세계, 어디에도 보이지 않는 '진짜' 사람, 사실상 폐허의 가까운 동물원의 모습 등과 합쳐지면서 뭔가 스산하고 수상쩍은 느낌을 주기도 한다. 덕분에 그냥 귀여운 캐릭터들의 행동을 별 생각 없이 보다가도 뭔가 기묘한 위화감을 느끼게 된다.(케모노 프렌즈 리뷰 1, 케모노 프렌즈 리뷰 2, 케모노 프렌즈 리뷰 3(번역본, 인터뷰 포함)) 거기다 점점 떡밥을 뿌리면서 시청자들 사이에서 해당 작품의 설정에 관해 이야기가 많이 오가는 등 매우 큰 화제를 불러일으키고 있다. 제작진 또한 엔딩의 폐쇄된 놀이공원 사진들 같은 게 화제가 되면 좋겠다고 막연히 생각하고 있었는데 그게 실제로 벌어지자 기뻤다는 듯. 설정이나 떡밥으로 얼마나 화제를 만들 수 있는지 보여주는 사례라고 볼 수 있을 것 같다. 어떤 의미에선 요즘 유행하는 일상물을 원치 않게 역발상화 한 결과가 이것.

케모노 프렌즈 프로젝트는 먼저 세계관을 만든 후 이걸 게임으로도 만들고 애니메이션으로도 만드는 것이라, 애니메이션을 통해 케모노 프렌즈라는 IP가 유명해지면 같은 소재로 만들어진 모바일 게임 또한 인기를 얻을 수 있었을 것이다. 정작 넥슨은 애니 방영을 코 앞에 둔 2016년 12월 초에 게임 성과가 안 좋다며 서비스를 종료하였다. 후에 가이드북 6권에 나온 요시자키 미네와 타츠키 감독의 좌담에 따르면, 이미 프로젝트가 끝났다고 평가됐을 정도였다고 한다. 즉 넥슨 측의 게임 종료도 '이제 이건 오와콘이구나.'라고 생각해 발을 뺐던 것. 그래서 원래 애니도 24분짜리가 아니라 10~12분 정도의 숏 애니로 기획되었었다. 누군가가 노력하지 않았으면 풀애니가 되기는 어려웠을 것이라고 한다(주로 사람들은 후쿠하라P였을 거라고 보고 있다.).

감독은 원래 게임이 그대로 살아 있었다면 게임의 후반과 연결되는 스토리로 연결하려고 했지만 애니메이션이 나오기도 전에 게임이 종료되고 말았다. 그래서 실제 케모노 프렌즈 게임을 하던 사람으로서 감독은 게임의 상실감을 표현하고 싶었고, 공식적으로는 애니메이션이 게임과 관련이 없더라도 게임의 여러 요소들을 애니 속에 차용해 사용했다고 한다.

그 대표적인 사례로 1화에 등장했던 사바나 지방의 휴게소는 게임 속 서벌이 만든 것으로 추측된다고. 애니메이션의 서벌은 이걸 누가 만든지 모른다고 한다. 이런 요소를 적용한다면 10화에서 전대 서벌과 미라이가 있는 영상을 본 서벌이 눈물을 흘린 것 또한 케모노 프렌즈 게임에 대한 상실감으로 읽을 수 있다.

아이러니하게도 이러한 게임 상황과 애니메이션 내에서 풍기는 세계관이 절묘하게 맞물리는 바람에 시청자에게 관심을 불러일으키는 요소가 되기도 하였다. 예를 들어, 혹시 자파리 파크는 서비스를 종료한 모바일 게임을 배경으로 하는 게 아닌가? 하는 추측이 2화 방영 직후에 나오는 식이다. 이미 감독 인터뷰에서 게임 종료에 따른 상실감을 표현하고 싶었다고 밝히기도 했다. 출처(케모노 프렌즈 마이너 갤러리)

16. 작화 퀄리티

방영 초기 저평가를 받은 가장 큰 이유

3D애니메이션계의 코노스바

작화 측면에서 저예산 3D 애니메이션 티가 많이 드러난다. 캐릭터가 걸어가거나 대화할 때의 애니메이션은 눈에 띌 정도로 어색한 편이다. 화면이 몇 초간 정지하는 씬도 자주나오며 모션과 모델링 돌려쓰기도 있다. 일단 1화부터 서벌과 가방의 추격신에는 그림자도 거의 없고 수풀도 움직이지 않는다. 그리고 서벌의 그 표정도 작화 논란에 한몫했다

심지어 7화 오프닝 전 까지 오프닝의 자파리 버스가 후반부 후렴구에서 바퀴가 돌아가지도 않다가 7화부터 수정됐다. 프레임 역시 낮아 3D 애니메이션의 장점을 살리지 못하기도 한다. 마찬가지로 3D임에도 배경 그림과의 조화 문제 때문인지 그림자가 없다. 버스의 바퀴자국이 남지 않는 등 3D로 제작하는 경우 나오는 부분에 대한 작화가 부족하다. 11화에선 나무에 텍스처를 쓰지 않고 단색 처리하기도 했다. 작화 미스 정리 그래서 팬들도 작화 퀄리티에 대한 문제는 인정한다.

배경그림은 1, 2화에 뛰어나 호평이었으나, 진행되면서 배경용 스트라이트에 흐림 이펙트로 배경을 때우는 등 퀼리티 하락이 있다. 특히 7~8화의 배경은 상당한 혹평을 받고 있다.

다만 2~3화 이상을 보면 3D의 특성상 퀄리티에 적응해버린다. 2D와 다르게 서 있는 장면이나 간단한 걸음 장면에서 캐릭터 외형붕괴가 발생하지 않기에 퀄리티가 낮은 것과 별개로 최소한의 선은 안정적으로 유지한다. 서벌의 빠른 숨 속도, 육식동물 움직임의 특성, 지도통의 할퀸 자국, 구깃구깃한 종이비행기 등 디테일한 부분을 잘 살려서 작화의 아쉬움을 콘티 또는 연출에서 커버하고 있다.

17. 기타

  • 게임판 프렌즈들의 성우가 애니메이션에 출현하면서 대부분 교체되었다. 단, 게임판의 몇몇 성우는 애니판에서도 다른 프렌즈로 출현했다.[53] 이 교체 건에 대해서는 게임판의 중복 캐스팅이 심해 교체했다는 설과[54] 예산상의 한계로 비주류 성우 위주로 교체했다는 설 등이 있다. 한편, 애니판이 게임판의 미래 시점이라는 추측이 힘을 얻고 있는 만큼 같은 동물의 프렌즈라고 해도 게임판과 완전 별개의 인물일 가능성이 높고, 가방[55]과 서벌[56]의 성우는 작중에서 떡밥으로도 사용되었기 때문에 결과적으로 큰 문제 없이 성우 교체가 되었다는 반응이 많다.
  • 2017년 3월 4일자로 제작자 인터뷰가 실렸다. 관심있는 사람은 번역기를 돌려서라도 읽어보자. 인터뷰 기사 번역본
  • 이외에도 "~를 잘 하는 프렌즈구나!" 식의 패러디가 케모노 프렌즈 1기 방송 종료를 즈음하여 인터넷에 널리 퍼지게 되었다. 이 드립이 뭔지 궁금해서 케모노 프렌즈를 보기 시작했다는 사람도 많다.
  • 2017년 3월 19일, 니코니코 동화에서 공식적으로 동물원에서 서벌을 가만히 촬영하기만 하는 니코라이브 캠방송을 했는데, 케모노 프렌즈의 인기에 힘입어 누적 시청자가 10만이 넘어가는 대거를 이루었다. 방영 중 캐릭터 디자이너 요시자키 미네가 소식을 듣고 해당 동물원에 직접 방문하여 직접 그린 서벌과 보스 일러스트를 주고 갔다. 이 방송은 19일, 20일 이틀간 진행되었다.
  • 무코지마 경찰서는 5월 9일부터 한 달간 "케모노 프렌즈와 함께하는 보이스피싱 예방 캠페인"진행 중이다.
  • 5월 2일 야오요로즈 사장과 인터뷰가 공개되었는데 본인은 이쪽 업계에 대해 잘 모르기[57] 때문에 모든 권한을 주고 딱 2개만 지키라고 했다고 한다. 방송금지 당하지 않기, 납기 맞추기. 그 덕에 제작진은 자유로운 제작이 가능했다고 한다.
  • 5월 11일 조선일보에서 케모노 프렌즈가 수인이 아니라는 기사를 썼는데 내용이 아무리 봐도 덕후기자가 쓴 듯하다.[58]
크런치롤이 스팀을 통해서도 에니메이션 스트리밍을 서비스하기 때문에[59] 스팀(플랫폼)에도 올라와 있다. 다만 지역제한이 걸려 있어[60] 국내에서는 구매 불가.
  • 2017년 Animelo Summer Live 관람 수칙을 설명하는 특별 영상이 공개되었다. 참고로 케모노 프렌즈 팀 역시 이번 라이브에 출연했다.
  • 한국의 애니플러스에서는 케모노 프렌즈 콜라보 카페를 12월 7일부터 4주간 열었다. 꽤 인기를 끌었는지 이후 2주 연장이 결정되었다.
  • 자파리마을이란 지명이 실재한다. 근데 위치가 북한(...).oh welcome to the 사회주의
  • 중국에서도 히트를 하였는지 중국어판도 더빙이 되었다[61] 정확히는 광동어. 홍콩에서 더빙이 되었기 때문이다. 방송국은 지상파TV인 ViuTV에서 방영을 하고 있으며 방영일시는 매주 토요일 오후 4시 30분이다. 2018년 1월 말인 현재 2화까지 나온 것으로 볼 때, 1월 20일부터 방영이 시작된 것으로 보인다. 오프닝·엔딩 등 삽입곡의 번안과 영상내 일본어→자국어로의 식자 등은 하지 않는 모양. 또한 아이캐치의 동물 설명 역시 한국어판에서 자기소개로 번안한 것과 달리 일본어판의 사육사 해설을 그대로 더빙했다.
  • 어서와 쟈파리파크 일본어판 가사에 '돗탄밧탄'이 '우당퉁탕'으로 되어있는데 이건 국내판에만 해당되니 수정바람.

18. 패러디 목록

※ 오프닝 및 엔딩 노래의 패러디는 해당 곡 문서의 패러디 문단을 참고.

19. 수상

  • 1기
    • 2017 애니 유행어 대상 은상
    • 야후 재팬 검색대상 2017 애니메이션 부분 수상
    • 2017 뉴타입 애니메 어워드에서 어서와 자파리 파크에로 주제가 상 수상
    • 2017 트위터 트렌드 대상 애니메이션 부문 1위
    • 제 3회 CG WORLD AWARD 대상 수상
    • TAAF 2018 anime of the year 부문 TV 부문 작품상 수상
    • 제 49회 성운상 미디어 부문 수상


  1. [1] 실질적으로 원작자이나 콘셉트 디자인이라는 이상한 직책을 내세우고 있다. 상위 문서 참고.
  2. [2] 후속작을 구상하던 도중 갑작스럽게 하차하게 되었다. 타츠키 감독 본인의 말로는 카도카와 측의 지시라고 밝히고 있다.(트윗) 이러한 결정에 대해 당혹감을 감추지 못하는 팬들의 반응이 줄을 이었다. 그리고 2017년 9월 27일 카도카와 측에서 입장을 밝히며 타츠키 감독을 복귀시킬 마음이 없음을 내비쳤고,(#) 2017년 12월 27일, 야오요로즈의 이사인 후쿠하라 프로듀서의 트위터에서 하차 결정을 뒤집을 수 없었음을 트위터로 알리면서(#), 하차가 확정되었다.
  3. [3] 출처 당초에는 타나베 시게노리로 기재되어 있었으나, 종영 후 제작 체계의 실정에 맞게 변경한다고 발표했다. 당초 일반 애니메이션의 제작 체계를 상정하고 시리즈 구성 작가를 독립적으로 배치했지만, 본 애니메이션은 비디오 콘티 방식이 채용되었고, 그 과정에서 일반 각본으로는 프렌즈들의 대사와 움직임들을 반영하기 힘들기 때문에, 비디오 콘티를 짜는 타츠키 감독 자신이 시나리오를 구상하고 이를 콘티에 반영했기 때문이라고. 비록 스태프 명단에서 빠지긴 했지만, 타나베 시게노리도 기획 초반부터 애니메이션 마지막 화까지 미팅에 참가했다고 한다. 또한 종영 후 타나베 본인이 트위터에서 발언하길, 자신은 요시자키 미네와 타츠키 감독이 하는 작업을 망가지지 않도록 보조해주는 서포트 역할이었다고 한다.(출처) 블루레이 3권까지는 스탭롤과 가이드북 모두 타나베로 기재되다가 4권부터 수정되었다.
  4. [4] 애니메이션 스튜디오 야오요로즈의 설립자이자 이사.
  5. [5] 유튜브니코동에 일종의 특별편인 12.1화를 공개했다.
  6. [6] 애니플러스 자체 TV 편성표에는 '7세 시청가'로 표기되어 있었고, 2017년 10월 20일 정식으로 7세 이상 시청 등급으로 확정되었다. 애니플러스 자체 제작 컨텐츠로는 처음으로 12세, 15세 및 19세 시청가를 벗어난 케이스다. 요시자키 미네 원작 만화로는 개구리 중사 케로로에 이은 2번째 7세 시청가 애니메이션.
  7. [7] TV도쿄에서 전에 방영한 동물 관련 애니메이션(백곰 카페GON 등)은 오후시간대였다. 새벽 시간대의 한계인지 지역방송에서는 자체방송으로 대체하였으며 다행히 세 번째 재방송에서는 훗카이도와 세토우치 그리고 규슈방송에서 8월 14일부터 아침 7시 30분에 첫방송된다.
  8. [8] 가방의 한국판 성우를 맡은 김연우가 해당 작품과 같은 제작사에서 만든 작품이어서 무척 반가웠다고 인터뷰에서 밝혔다. 참고로 김연우는 해당 작품에서 정새봄(타나카 코하루) 역을 맡았다.
  9. [9] 서로를 프렌즈라 지칭할 뿐 작중에서 이 표현은 단 한 번도 등장하지 않았다.
  10. [10] 한국 방송판에서는 "잡아먹지 마세요!"
  11. [11] 한국 방송판에서는 "안 잡아먹거든?!"
  12. [12] 계약이 무산되었을 가능성도 있으나, 뒤늦게라도 판권을 들여온 것을 보면 방영해 봐야 팔리지 않을 거라고 생각했다는 추측이 설득력이 높다. 시장 규모가 큰 미국이나 중국은 흥행이 떨어져도 방영시도가 가능하지만 이들에 비해 시장 규모가 협소한 한국 시장에서는 수익성을 이유로 동시방영작에서 걸러지는 작품이 나올 수밖에 없다. 동 분기 방영작인 아이돌 사변도 정치성 논란을 떠나 애니화 이전부터 관련 음반 판매량도 처참했기에 어지간한 아이돌 애니가 모두 방영되었음에도 국내의 그 어떤 곳에서도 판권 구매를 하지 않았으며, 실제로도 국내 방송사들이 괜히 안 사간 것이 아니라는 것을 증명하듯 망했다(...). 하지만 정치성 문제도 없고, 흥행과 평가 모두 좋은 평가를 받았음에도 같은 빅터/플라잉도그 계열에서 음악 제작을 담당한 달이 아름답다가 정식 방영이 되지 않는 걸로 보아 역시 음원 판권 관련 문제로 이견을 좁히지 못하고 계약이 무산되었을 가능성도 높다고 봐야 한다.
  13. [13] 작품의 뒷 설정이나 떡밥 등에 대해 고찰해보자는 트윗
  14. [14] 2017년 8월 24일 오후 9시 07분을 기해 마의 조회수 천만을 달성하고야 만다. 현재 기세라면 전체 역대 조회수 9월 13일에 결국 10위에 진입을 성공을 하였고 18일 겨우 5일 만에 9위까지 달성을 하고 만다. 2017년 9월 30일 기준 1120만.
  15. [15] 오른쪽 끝의 레몬색의 그래프가 케모노 프렌즈다. 인기 작품들도 200만뷰 넘기지 못하지만, 5달 만에 500만을 돌파하고, 애니메이션이 종영하였음에도 꾸준히 성장 중이다. 인기작들 중 유일하게 풀 3D애니메이션이다.
  16. [16] 2017년 7월까지 1위였던 주문토끼일상물 난민캠프로 일종의 게시판 역할을 하고 있어 2014년 이래 조회수를 꾸준히 끌어올렸고 2017년 초까지 당시 2위였던 진격의 거인과 500만 가까운 차이를 보이는 넘사벽의 위치에 있었으나, 8월 1일 기준으로 케모노 프렌즈가 니코동 조회수 1위에 오르게 되었다. 천만 조회수 발자취 영상 (참고: 2017년 8월 1일 기준 1화 조회수는 주문토끼 933만4천 케모노 933만6천) 처음 게시된 지 7개월 만에 주문토끼가 3년 6개월 간 쌓아올린 조회수를 앞지른 셈.
  17. [17] 11화는 송출오류로 인해 90%를 받았고, 재방영때는 98%정도 받았다.
  18. [18] 10화는 방송국 사정상 03시에 방송을 시작해 실황유저가 적은 것으로 파악된다.
  19. [19] '잔류율'이란 생방송 시청자들이 1화를 기준으로 몇%나 남았는지를 나타내는 지수다. 케모노 프렌즈 애니메이션은 12화의 생방송 시청자수(실황 유저수)가 1화의 1700%가 넘었다는 뜻. 자세한 설명은 이 링크 참고[18]
  20. [20] 코멘트 수가 418만 6730개로 압도적인 1위를 달성했다. 만족도도 98.5%로 아주 높았다. 참고로 2위도 3월 25일에 재방송된 1~11화로, 274만 1826개였다.
  21. [21] 4월 중순부터는 하루에 5만명 시청으로 줄었지만 그래도 엄청난 시청률이다. 7월 중순 지나면서 하루에 3만명 시청이긴 하나 엄청나다. 평균적으로 한 달에 백만 이상의 조회수를 기록하였다.
  22. [22] 이로 인해 니코동 전체 조회수 10위권에 단숨에 진입하여 다른 의미로 화제가 되었다.
  23. [23] 니코동을 밀어주는 것에 반감을 가진 상당수의 팬들이 이탈한 결과로 보이지만, 공식적인 움직임은 아니니 명확한 인과관계가 있다고 보는 것은 현재로서는 다소 비약이라고 할 수 있다.
  24. [24] 애니플러스는 개국 초기에 홈페이지 운영자가 '더빙은 원작 훼손'이라고 표현했다가 거세게 비판받고 사과한 적이 있다.
  25. [25] 코믹스 정식 발매판에서도 라쿤으로 표기했다.
  26. [26] 투니버스, 대원방송, 애니플러스 모두 꾸준히 출연하는 번역가다.
  27. [27] 대원방송 성우극회 성우들이 많긴 하지만, 정말로 대사 서너 마디만 있는 배역이 아니면 중복 배역을 지양하였다.
  28. [28] 예를 들자면, 서벌의짬푸료쿠 점프력이라든가 재규어의 땅딸보 체형 등
  29. [29] 공식 사이트에는 대문짝에 케모노 프렌즈 더빙판 광고를 달아놨으며 유튜브 채널에는 대문에 더빙판 홍보 문구를 크게 박아놓았다.
  30. [30] 무료 공개판은 양쪽 상단에 큼지막한 로고가 붙어 있다. 애니플러스 홈페이지에 올라온 VOD는 로고 없는 깔끔한 화면에 1080p를 지원한다.
  31. [31] 1화 방영 직후인지라 선공개. 엔딩곡은 2화부터 나온다.
  32. [출처필요] 32.1
  33. [33] 광고 섬네일의 경우 흔히 나오는 일반적인 파란 배경이 아닌 한국어 로고가 나오는 장면을 사용하고 있다.
  34. [34] 일부 시청자는 이번 캐스팅을 통해 그저 한국어를 하는 케모노 프렌즈가 아닌 일본판과는 차별된 제2의 창작이라고 인정하기도 했다. 북한말을 쓰는 알파카부터 시작해서 한국판만의 재미를 확실히 알게 되었다는 평을 받고 있다.
  35. [35] 원판 말투를 살린 박사와 조수의 경우도 원판에서 ~です를 붙인 대사를 평어로 번역한 부분도 있고 원판에서 평어로 한 대사를 ~겁니다로 변역한 부분이 존재한다. 더빙 특성상 번역과 동시에 입 길이까지 고려해야 하기 때문에 이에 대한 불만은 적다. 다만 가방의 정체를 알려줄 때 '히토'를 인간으로 번역한 것에 대해 인간과 사람 중에 어느 쪽이 더 적절한 번역인지는 의견이 갈린다.
  36. [36] 중국 상하이에서 동물 비스킷+PPP가 상하이에 가서 공연을 하였다.
  37. [37] 일본어에서 한자로 변환이 가능함에도 굳이 히라가나로 표기한 경우, 천진난만함을 담기 위한 것일 때가 있다.
  38. [38] 한국어 에피소드 제목은 정식 방영사인 애니플러스 방영판을 기준으로 한다.
  39. [39] 직역하면 ‘사바나 지역’이지만 애니플러스 홈페이지에서 지원되는 VOD와 유튜브에 무료공개된 영상에서는 ‘사바나’라고 표기되어있다. 단, 애니플러스 아시아에서는 'Savanna Area'로 일본판을 번역한 제목을 사용하고 있다.
  40. [40] 게임판의 메인 스토리 최종장에선 유원지최종결전지다. 애니에서 최종결전지는 아니다.
  41. [41] 상태를 나타내는 접미사인 '-적'을 버스에 붙여 똑똑한 척을 하는 박사와 조수의 대사에서 따온 제목이다.(예: 유원지에 버스적인 게 있는 겁니다.) 우리나라 말로 자연스럽게 옮기면 버스 같은 정도.
  42. [42] 유튜브와 니코동에 업로드되었다.
  43. [43] 이 날에 발매된 자파리 카페(앨범)에 수록된 오리지널 드라마.
  44. [44] 굳이 스토리와 연결시킨다면 8~9화 사이일 가능성이 그나마 높다는 분석이 있다.
  45. [45] 한글자막판. 원본은 국가제한이 걸려있다.
  46. [46] 대표적으로 若干ゃ草(약간 풀/일본의 ㅋㅋㅋ에 해당하는 www를 풀이라고 하는데서 비롯해 ㅋㅋㅋ를 대응해서 주로 씀), ジャンプ力ぅ…ですかねぇ…(점프력... 일까요...) 가 있다.
  47. [47] 5/17이었으나 연기
  48. [48] 요시자키 미네가 작사했다.
  49. [49] 2010년 5월 10일에 K-ON!의 오프닝 'GO! GO! MANIAC!!'이 1등, 엔딩인 'Listen!'이 2위를 한 적이 있다.
  50. [50] 5/17이었으나 연기
  51. [51] 그래서 처음에는 주말 아침 시간대를 원했으나 벽이 워낙 높아 결국 심야방송으로 결정됐다고 한다. 결과적으로 대흥행하면서 세 번째 재방송 때는 원했던 아침 재방송을 이뤄내는 것까지 성공한다.
  52. [52] 인터넷 익스플로러에서는 로드가 되지 않는다. 크롬 사용 권장
  53. [53] 노나카 아이, 오오조라 나오미, 테루이 하루카, 후지이 유키요
  54. [54] 예로, 게임판 서벌의 성우인 노나카 아이는 게임 내에서만 11명의 프렌즈 성우를 담당했다.
  55. [55] 미라이씨, 럭키 비스트와 성우가 같다. 12화에서 가방이 미라이씨의 머리카락에서 비롯된 프렌즈라는 게 밝혀져 복선이 회수되었다.
  56. [56] 특히 게임판 성우와 디자인의 전대 서벌이 홀로그램 기록 영상에 등장해 2기의 중요 떡밥으로 거론되고 있다.
  57. [57] 이전에는 매니지먼트에서 매니저를 했다고 한다.
  58. [58] 이 기자는 공관병 문서에 나와 있는 큐베가 나오는 기사를 쓰기도 하였다. 이 정도면 100%(...)
  59. [59] 미국에서 애니메이션을 보는 사람이라면 한 번쯤 크런치롤 사이트에 들어가서 이용해 보면 좋다. 한 달 정액이 그리 비싸지 않다.
  60. [60] ZenMate로 확인. 미국/독일/루마니아에서는 접속 성공, 홍콩에서는 실패.
  61. [61] 중국 상하이에서 동물 비스킷+PPP이 상하이에 가서 공연을 하였다.
  62. [62] 이 영상의 원본은 U+TV의 VOD에서 제공되는 무료 다큐멘터리 중 하나이다. 제목은 'HD 동물의 왕국 2기'로 표기되어 있으며 음성은 영어로 나온다.
  63. [63] MOD 다운로드: 서벌, 가방 쨩 자파리 버스

이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 케모노 프렌즈 문서의 r254 판에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기

최종 확인 버전:

cc by-nc-sa 2.0 kr

Contents from Namu Wiki

Contact - 미러 (Namu)는 나무 위키의 표가 깨지는게 안타까워 만들어진 사이트입니다. (695.37ms)