彼氏募集中

남자친구 모집 중

놋치

카시유카

아~쨩

관련 문서: 음반, 활동, 사건 및 사고, 팬덤

広島限定シングル ぱふゅ〜む「OMAJINAI★ペロリ」

인디즈 싱글 2집
広島限定シングル ぱふゅ~む「彼氏募集中」
2002

スウィートドーナッツ

트랙

곡명

작사

작곡

비고

01.

彼氏募集中

타나카 하나노

팟파라 카와이

02.

彼氏募集中(オリジナルカラオケ)

1. 개요
2. 가사

1. 개요

Perfume의 두 번째 인디즈 싱글. 엔카풍 전주로 시작해서 아이돌 댄스곡으로 변하는 특이한 노래다.

당시에는 인지도를 높이기 위해 카메이도 선스트리트에서 매주 공연을 하곤 했었다. 직접 공연 홍보 전단지를 돌리는 등 열악하기 그지없는 환경에서도 이를 악물고 활동하던 시절로, 이런 활동 때문에 퍼퓸에게 지하 아이돌의 모범, 근성의 아이돌 등 여러 수식어가 따라붙게 되었다.

사실상 봉인된 데뷔싱글과는 달리 이 곡은 지금까지도 종종 콘서트 세트리스트에 올라온다(!). 퍼퓸의 칸무리였던 샹들리에 하우스를 비롯해 음악방송에서도 몇번 부른 적 있는 나름 메이저한 노래. 메들리중 한 꼭지로 들어가기도 하며, 장르 특성상 이펙터가 전혀 없는 생목소리로 라이브를 하는 드문 곡이다.

2. 가사 [1]

一人きりじゃ 一人きりじゃ さみしいから

혼자서는 혼자서는 외로우니까

彼氏を募集中 背が高くてソフトマッチョで

남자친구를 모집 중 키가 크고 조금 마초적인

彼氏を募集中 クールだけれどやさしいひと

남자친구를 모집 중 쿨하지만 상냥한 사람

彼氏を募集中 外見よりも性格でしょ

남자친구를 모집 중 외모보다는 성격이지

彼氏を募集中 友達みたい! 話せる人

남자친구를 모집 중 친구처럼! 얘기할 수 있는 사람

彼氏を募集中 年齢上でお金持ちで

남자친구를 모집 중 연상에 부자인

彼氏を募集中 わがまま叶えてくれる人

남자친구를 모집 중 어리광 받아줄 수 있는 사람

ランランランララランララン

랄랄랄라라랄라랄

今どこに居るんでしょう

지금 어디에 있는 거죠

ランランランララランララン

랄랄랄라라랄라랄

私の運命の人 早く 早く キミに逢いたい

나의 운명의 사람 어서 빨리 너를 만나고 싶어

彼氏を募集中 新作情報詳しくて

남자친구를 모집 중 새로운 정보 빠삭하고

彼氏を募集中 フローティングキャンドルカフェごはん

남자친구를 모집 중 플로팅 캔들 카페 식사

彼氏を募集中 一緒にスニーカー選んで

남자친구를 모집 중 같이 운동화를 고르고

彼氏を募集中 たまには牛丼もいいよね

남자친구를 모집 중 가끔은 소고기 덮밥도 괜찮겠지

彼氏を募集中 記念日忘れないでいてね

남자친구를 모집 중 기념일 잊지 말아 줘

彼氏を募集中 誰もいない海へドライブ

남자치구를 모집 중 아무도 없는 바다로 드라이브

ランランランララランララン

랄랄랄라라랄라랄

今どこに居るんでしょう

지금 어디에 있는 거죠

ランランランララランララン

랄랄랄라라랄라랄

私の運命の人 なんで なんで キミに逢えない

나의 운명의 사람 어째서 어째서 널 만날 수 없을까

神様 占い 流れ星 もう飽きました

하느님 점괘 별똥별 이제 질렸어요

切ない 切ない この気持ち 待つのは

고되고 고된 이 마음 기다리는 건

NO NO NO NO NO NO

GO GO GO

ただいま募集中 お菓子食べすぎに注意して

지금 바로 모집 중 과자는 너무 먹지 않으려 하고

いつでも募集中 ちょっと変なクセも直し中

언제라도 모집 중 좀 이상한 버릇도 고치는 중

ただいま募集中 ナチュラルメイクも自信あり

지금 바로 모집 중 자연스러운 메이크업도 자신 있어

いつでも募集中 努力なら誰にも負けない

언제라도 모집 중 노력이라면 누구한테도 지지 않아

ただいま募集中 キープなんて呼ばせないから

지금 바로 모집 중 어장관리 같은 건 못 하게 할 거니까

いつでも募集中 ラブラブな恋約束します!

언제라도 모집 중 러브러브한 사랑 약속합니다!

ランランランララランララン

랄랄랄라라랄라랄

今どこに居るんでしょう

지금 어디에 있는 거죠

ランランランララランララン

랄랄랄라라랄라랄

私の運命の人

나의 운명의 사람

ランランランララランララン

랄랄랄라라랄라랄

まだ名前も知らない

아직 이름도 몰라

ランランランララランララン

랄랄랄라라랄라랄

私の運命の人 早く 早く キミに逢いたい

나의 운명의 사람 어서 빨리 너를 만나고 싶어

本物に逢いたい

진짜 너를 만나고 싶어


  1. [1] 공연 때 마다 그때그때 가사가 즉흥적으로 변하기도 했다.