터키/문화

1. 개요
2. 특징
2.1. 서아시아남동유럽의 대중문화 강국
7. 언어

1. 개요

아나톨리아는 예로부터 수많은 민족들이 거쳐가고, 함께 거주하면서 각 지방마다 독특한 문화가 발달했다. 그래서 아시아적이면서도 유럽적인 터키의 문화는 융합의 문화이며 오스만 제국 시대를 거치며 문화 강국으로 자리매김했다.

터키의 전통 문화는 유럽 각국에 큰 영향을 미쳤으며 현대 터키 공화국 역시 오랬동안 쌓아 왔던 유무형의 문화 자산들과 다른 이슬람 국가들과 구분되는 자유롭고 세속적인 분위기를 바탕으로 신흥 문화 강국으로 자리매김하고 있다.

2. 특징

2.1. 서아시아남동유럽의 대중문화 강국

중동남동유럽을 통틀어 가장 큰 경제규모와 국력을 갖추고 있는 나라인 터키는 이 일대에서 드라마, 음악등 문화컨텐츠 제작의 양과 다양성, 질에서 독보적인 나라인 동시에 세계 시장에서 통할만한 수준의 컨텐츠 제작이 가능하다는 평가를 받는다. 터키에서 만들어진 대중문화컨텐츠는 중동과 남동유럽, 캅카스 각국으로 수출되어 상당한 인기를 끌고 있다.

보수적인 종교관으로 인한 제약이 있는 중동 국가들과 시장 규모가 작아 자체적인 문화컨텐츠 제작에 어려움이 있는 남동유럽 사이에서 세속적인 사회분위기를 갖추고 적절한 자본이 있는 터키의 대중문화가 먹혀 들어가고 있는 것이다.

또한 범 튀르크권인 아제르바이잔중앙아시아 국가, 러시아의 튀르크계 민족들이 있기 때문에 이쪽 방면으로도 진출이 유리하며 실제로 이들 나라에서도 터키 대중문화의 수요가 많다.

다만 터키/외교 문서를 보면 알겠지만 주변국들과 사이가 좋지 않기 때문에 현지에서 터키 대중 문화를 반대하는 움직임도 있는데 중동은 이슬람의 규율에 어긋난다는 이유와 보수적인 남성들의 반발로[1], 동유럽에서는 반터키 감정때문에 터키 대중문화컨텐츠 수입 금지 주장이 많이 나오고 있으며 실제로 세르비아등 발칸국가들은 자국내 터키 드라마의 인기에 대응하기 위해 정부 차원에서 자국 드라마 제작을 지원을 하기도 한다.

2.2. 튀르크리

터키 문화에 대한 호응은 수백년전부터 있었는데 서유럽 각국에서는 튀르크리라는 터키풍 문화가 유행했다. 자세한것은 튀르크리 문서 참조.

3. 터키 요리

문서 참고.

4. 터키 음악

18세기 유럽에서 전통적인 터키 음악이 센세이션을 불러일으켰던 바 있다.

현대 터키 음악계는 튀르크체 팝(Türkçe Pop)이라는 대중적인 팝 음악을 기본으로 락 음악, 메탈(음악), 기타 실험적인 뮤지션들이 활동중이라 중동에서 장르의 다양성이 가장 넓다는 평가를 받는다.[2] 뮤직비디오의 구성과 미장센 수준도 가장 뛰어난 편.

또한 터키는 중국의 고풍곡처럼 전통음악풍 멜로디나 창법이 현대 가요계에서도 통하는 나라이기도 하다. 아라베스크라고 불리는 터키풍, 중동풍 음악 장르가 있기도 하고 팝이나 락에서도 현대적인 멜로디 사이에 알게 모르게 전통 음악 분위기가 난다. 터키 특유의 꺾어지는 창법은 터키 가요의 특징이기도 하다.

자세한 이야기는 터키 음악 문서 참고.

5. 터키 영화

문서 참고.

6. 터키 드라마

터키의 대중문화는 중동유럽 양쪽에서 동시에 인기가 있는데 그 중 가장 유명한 것이 드라마다. 중동권과 동유럽, 그리스에 만연한 반 터키 감정에도 불구하고 중동판 한류에 비견될 정도로 해당 지역에서 큰 인기를 얻고 있으며 지리적으로 멀리 떨어진 남미에서도 입소문을 타고 인기를 모으면서 2000년대 이전까지 세계 문화 콘텐츠 시장에서 존재감이 미미했던 터키를 전도 유망한 문화 콘텐츠 창작국으로 올려 놓은 장르다. 그동안 터키에 대해 '경제적으로 빈곤한 저개발국'이라는 인식을 가지고 있었던 아랍인[3] 사이에서 터키의 이미지를 개선시키는 역할까지 하고 있을 정도.정작 터키인들도 아랍에 대해 같은 시각을 가지고 있다만 자세한 것은 항목 참조.

7. 언어

터키인들은 당연히 터키어를 쓴다. 다만, 과거 오스만 제국 멸망 이후 언어순화운동을 통해 아랍어와 페르시아어에서 차용된 단어들을 모조리 사어가 된 단어로 다시 둔갑시켰기에 오늘날 터키어는 독자적인 단어가 많은 편이다. 그래도 같은 이슬람권이라는 영향 덕에 아랍어에서 유래된 외래어가 많이 잔재되어 있다. 그밖에도 상류층들이 프랑스어를 사용했던 것의 영향으로 프랑스어의 잔재 또한 아랍어 다음으로 많다.

외국어로는 상기한대로 프랑스어의 잔재가 많이 남아있어 프랑스어가 인기이며, 독일어도 터키계가 많이 거주하는 곳이 독일이기에 학습 비율이 높다. 그밖에 스페인어, 이탈리아어 등 유럽 언어가 주로 인기다.

반대로 프랑스어처럼 잔재가 많은 아랍어는 종교적으로 보수적이고 중동 난민들이 비교적 많이 거주하는 동부와 남부를 제외하면 배우는 사람이 그다지 많지 않다.

한편, 터키 역시 다른 나라들 못지 않은 한류 열풍 덕에 한국어를 배우는 터키인들도 많다. 게다가 어순도 같고 같은 교착어라 난이도가 쉬운 것도 덤이다.

이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 터키 문서의 r1073 판에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기


  1. [1] 터키 드라마를 보는 아내와 딸이 타락할까봐, TV 안테나를 뽑은 이란 남성.
  2. [2] 현대 터키 가요들은 가수들이 유로비전 송 콘테스트에 참가하고 유럽 차트에 오르내리기 때문에 유럽 음악으로 분류된다.
  3. [3] 주로 페르시아 만 연안의 산유국들.

최종 확인 버전:

cc by-nc-sa 2.0 kr

Contents from Namu Wiki

Contact - 미러 (Namu)는 나무 위키의 표가 깨지는게 안타까워 만들어진 사이트입니다. (54.81ms)